Common Language

Разумный взгляд на иностранный вид

Применение грамматики в разговоре. Сборки 1-4

Все предложения из Сборок 1-3 нужно выписать в тетрадь в виде таблицы — слева английский текст, справа перевод. Затем делать по этому же принципу Сборку 4, но уже слева русский, а справа перевод на английский.

Сборка 1 eng->rus Ты где?
 
1 Where are you?
2 I am at home.
3 Where are you at home? In the kitchen?
4 No, I am in bed.
5 Are you? But why? What’s happened?
6 I am at home and in bed for I am terribly tired.
7 Thanks God! I thought you were ill.
8 No, I am not ill, just tired.
9 But you weren’t at school yesterday either. Weren’t you ill then?
10 No, I wasn’t. I was at home because I was the only member of the family to wait for the plumber.
11 Ok, I see. Will you come to school tomorrow?
12 Yes, I am sure I will.
Сборка 2 eng-rus В школе был?
 
1 Where are you now?
2 I am at home.
3 Where were you yesterday?
4 I was at home.
5 Where were you at 13.00 yesterday? 
6 I was at home.
7 Were you not at school yesterday?
8 Weren’t you at school yesterday?
9 I was. But at 13.00 I was already at home. I was at school from 8.00 to 12.00.
10 I see.
11 Will you be at school tomorrow?
12 Yes, I will.
13 Will you be at school tomorrow morning?
14 Yes, sure.
15 What time exactly will you be at school tomorrow morning?
16 I will be there at 7.50.
17 Cool. See you then.
18 So long.

Сборка 3 eng->rus Learning English
 
1) I always go to school on foot. 
2) I never go to school by bus. 
3 I am going to school now.
4 I went to school at half past seven yesterday morning.
5 At quarter to eight yesterday morning I was going to school.
6 I did not go to school last Monday.
7 I won’t go to school tomorrow morning for I am ill.
8 I go to my English tutor twice a week.
9 I am going to my English tutor now.
10 I went to my English tutor yesterday.
11 At three o’clock yesterday afternoon I came to my English tutor.
12 I learnt English for half an hour yesterday.
13 Yesterday at three o’clock I was learning English with my tutor.
14 Yesterday from 15.00 to 16.30 I was learning English.
15 I have already been to my English lesson today.
16 I haven’t been to my English tutor today for she has gone to Berlin.
17 I learn English twice a week.
18 What are you doing? — I am learning English.
19 I am so terribly tired! I have been learning English.
20 How long have you been learning English?
21 I have been learning English for five years.
22 I have been learning English since I was ten.
23 How many words do you know?
24 How many words have you learnt?
25 I have learnt 3500 words.
26 How many words did you learn yesterday?
27 I learnt twenty words.

Сборка 4 rus->eng Я мою посуду Washing the dishes
 
1 Я всегда мою посуду после обеда.
2 Я вчера сам вымыл всю посуду.
3 Что ты делаешь? — Я мою посуду.
4 Ты почему вчера не вымыл посуду?
5 Я мыл вчера посуду три часа!
6 Где ты был вчера в три часа?
7 Вчера в три часа я мыл дома посуду.
8 Я вчера вымыл всю посуду после обеда.
9 Я вымыл посуду.
10 Я собираюсь сам помыть посуду после обеда.
11 Я уже мою посуду.
12 Я уже целый час мою посуду.
13 Я вымыл посуду.
14 Я мыл посуду три часа!
15 Я обещаю, что я завтра помою посуду.
16 Я никогда не мою посуду.
17 Я начал сам мыть посуду в 8 лет.
18 Я уже год сам мою всю посуду.
19 Я уже год не мою посуду.
20 Ты вымыл посуду?
21 Да, я вчера вымыл всю посуду.
22 А сегодня ты вымыл посуду?
23 Нет, сегодня я ещё не мыл.
24 Ты вымыл всю посуду?
25 Нет, пока что только половину.

Два видео вам в помощь:

Present Prefect часть 1
https://youtu.be/oqQw8BvnX_A

Сборка 4 разбор домашки
https://www.youtube.com/watch?v=uqMu1ynNns0

Автор Ольга Слуцкая
Преподаю с 2011 года. Разговорный английский, немецкий, ОГЭ, ЕГЭ, IELTS, Goethe Zertifikat, Test DAF
Skype: olga.slutska
E-mail: english.slutska@gmail.com
https://slutska1.wordpress.com/

конец

24.10.2023 Posted by | Английские Тенсы | | Оставьте комментарий

English articles. Артикль в английском языке.

Предисловие

Артикль — это такая служебная часть речи, которая изучающими английский язык регулярно заметается под ковёр в силу её непонятности и глобальной ненужности в языке. (Это мы так думаем.😊) Возиться с ними, артиклями, нужно долго, делать это неохота, всегда хочется поскорее начать говорить. Все эти 33 правила всё время разбегаются в разные стороны, как тараканы, их не собрать. Поэтому ну их, выкинуть за борт, да и вся недолга.

На самом деле речь на английском языке, в которой напрочь отсутствуют артикли, для человека, знающего английский язык, становится очень непонятной.

Поясню на примерах.

В английском языке (как и в русском) есть исчисляемые существительные, и есть неисчисляемые. Исчисляемые можно посчитать: один стол, два стола, три стола и 15 столов. Неисчисляемые посчитать нельзя: один воздух, два воздуха и 15 воздухов? Ммм, ну, нет, как-то это что-то не то. Неисчисляемые — они как бы бесконечные. Их можно разлить по бутылкам, по мешкам, по коробкам, по кубометрам, — и тогда уже мы сможем посчитать эти коробки и кубометры. А вот сам по себе воздух, воду или песок нельзя посчитать.

Так вот. В английском языке пред исчисляемым существительным в единственном числе ставится артикль A (либо AN). А перед неисчисляемым — не ставится!

A book. Coffee.

Книга имеет свои границы, а кофе — нет.

И когда человек мне говорит «I have got book in English», мой мозг, не видя в этом предложении артикля, быстро понимает, что перед ним неисчисляемое существительное. Какая-то бесконечная и безграничная книга. Как воздух. ))

Далее, учитывая, что я знаю типичные ошибки русскоязычных, изучающих английский, я понимаю, что, наверное, это самая обычная книга, вполне конечная и с четкими границами. Просто перед ней нет артикля. (Сидит под ковром.)) Но теперь вопрос второй! Это какая-то новая для меня книга, мы о ней ещё не говорили? Или уже о ней был разговор? Если бы там был артикль, мне было бы понятно! 😒🤦‍♀️

I have got an English book. — Новая (для меня), не говорили.

I have got the English book. — Ага, уже говорили, давай, вспоминай.

То есть давайте опять начнём с конца. Когда вы уже разобрались и выучили артикли, вы начинаете понимать, что на самом деле это очень нужная вещь! Она несёт слушателю информацию!!! Но переучиваться и запихивать в готовую речь артикли гораздо сложнее, чем начать их учитывать на более ранних этапах изучения английского языка.

Конечно, правил на артикли много, но ведь все сразу они вам всё равно не нужны!

За месяц можно выучить основы и перестать бояться этих жутких артиклей, достать их из-под ковра, отряхнуть и полюбить. )) И в разговоре позаботиться о собеседнике и чётко сразу показать ему, о новой для него вы книге говорите, или вы уже сто раз ему об этой книге говорили, а он опять всё забыл.

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА

Артикли. Теория сухим научным языком.

0101

Едем дальше:

0102

Следовательно возникает вопрос:

0103

Последний теоретический штрих:

010402

И переходим к практике:

Упр. 1. Вставьте артикль, где необходимо.
1. This is ___ pen. That is ____ pencil.

  1. This is ___ book. It is my ___ book.
  2. Is this your ___ pencil? — No, it isn’t my ___ pencil, it is my sister’s ___ pencil.
  3. I have got ___ sister. My ___ sister is ___ engineer. My sister’s ___ husband is ___ doctor. They have got two ___ children.
  4. This is ___ girl. This ___ girl is their ___ daughter. Their daughter’s ___ name is Vera.
  5. That is ___ boy. That ___ boy is her ___ brother. Her brother’s ___ name is Nick.
  6. This is our ___ flat.
  7. We have got ___ car. Our ___ car is not expensive but reliable. (дорогой, надёжный)
  8. I have no ___ pet.
  9. My granny has got ___ headache. She has got no ___ idea what to do.
  10. I have got ___ friend. His ___ name is Mike. My ___ friend is very good.
  11. It’s ___ cat. Its ___ tail is long and bushy. It’s Mike’s ___ cat.
  12. I have no ___ handbag.
  13. Is this ___ watch? — No, it isn’t ___ watch, it’s ___ pen.
  14. This ___ pen is good, and that ___ pen is bad.
  15. I can see ___ pencil on your ___ table, but I can see no ___ paper.
  16. Give me ___ chair, please.
  17. They have ___ dog and two ___ cats.
  18. I have ___ spoon in my ___ plate, but I have no ___ soup in it.
  19. Is your ___ book ___ new?

Упр. 2. Вставьте артикль, где необходимо.

  1. When is your ___ birthday? – My ___ birthday is on 1st
  2. Do you remember your mother’s ___ birthday? – Yes, I do.
  3. His ___ uncle is generous and her ___ aunt is very kind. (кайнд – добрый)
  4. That ___ man is very clever. His ___ book is recognized by a lot of people.
  5. They know our ___ address.
  6. Their ___ son speaks English very well.
  7. My cousin’s ___ dog is small. Its ___ hair is curly. (вьющийся, кудрявый)
  8. Is this ___ watch? – No, it isn’t ___ watch, it’s ___ pen.
  9. This ___ pen is good, and that ___ pen is bad.
  10. I can see ___ pencil on your ___ table, but I can see no ___ paper.
  11. Give me ___ chair, please.
  12. They have got ___ dog and two ___ cats.
  13. I have got ___ spoon in my ___ soup plate, but I have no ___ soup in it.
  14. My ___ friend says he is going to be ___ millionaire one ___ day.
  15. Would you like ___ orange?
  16. Mr Smith is ___ artist. Mrs Smith is ___ poetess. She is not ___ singer.

Продолжение следует.

Использованы материалы:

Ю.Б. Голицынский. Сборник упражнений.

О.В. Слуцкая. 10 лет репетиторства и Почему мы не любим английские артикли.

Автор Ольга Слуцкая Преподаю с 2011 года. Разговорный английский, немецкий, ОГЭ, ЕГЭ, IELTS, Goethe Zertifikat, Test DAF Skype: olga.slutska E-mail: english.slutska@gmail.com https://slutska1.wordpress.com/

01.10.2022 Posted by | - Артикли | Оставьте комментарий

Что почитать?

deti12Я выложила для любителей почитать ещё один небольшой рассказ O’Henry — смотрите здесь:  http://pochitatj2010.blogspot.ru/

КАК почитать?

Это уже очень важный вопрос.

1) Если вы совсем новичок, то вам имеет смысл сначала прочитать рассказ ( например, No Story) в так называемом параллельном варианте — то есть по методу Ильи Франка (скачать http://www.common-language.ru/wp-content/uploads/2012/11/OHenry_No-story_m.doc).  Затем выучите слова и фразы, новые для вас, из этого рассказа. И после этого ещё раз прочитайте рассказ для собственного удовольствия вот здесь: http://pochitatj2010.blogspot.ru/search/label/No%20story

2) Если вы уже не новичок, то делайте наоборот: сначала прочитайте весь рассказ (или повесть, или даже книгу) для собственного удовольствия и развлечения! А затем вернитесь и повыписывайте новые слова и фразы. И вот затем уже их доучите. Конечно это кажется дольше, чем и читать, и выписывать сразу, но это на порядок эффективнее.

Я не рекомендую вам смешивать эти два процесса — чтение для удовольствия и чтение для изучения.

И то же самое могу сказать вам о просмотре фильмов:

1) Смотрите фильмы с удовольствием, не важно, сколько вы там поняли из их разговоров!

2) Субтитры проработайте, доучите и снова смотрите его — без субтитров.

p.s. Просмотр фильмов с субтитрами для изучения языка ничего не дает (абсолютно!).

p.s.s. Можно начать читать любые книги и смотреть кино (лишь бы вам это было интересно), если вы понимаете хотя бы 30% — вам дальше проще будет этот навык развить, чем если вы сначала пытаетесь добиться 100% понимания текста или фильма, а потом уже начать получать удовольствие от процесса. ))

 

Источник фото: http://forum.allinform.by/showthread.php?t=10211

28.05.2014 Posted by | 5. Полезные книги | Оставьте комментарий

Dictionaries that I like. Проверенные мною словари.

Hello, my dear friend!

How are you?
I promised you to send you links for dictionaries that I like.
Here they are:
A. Online

1) http://translate.google.com

but take a look what it does:

2)http://lingvopro.abbyyonline.com/ru

This dictionary is very good! There are many examples and parts of texts there.

3) http://www.multitran.ru/

also sehr gut, but it has some features, just take a look

American

4) http://www.urbandictionary.com/

5) http://www.answers.com/

B. For PDA

1)http://www.pda.translateit.ru/ for MO Word

2) http://free-dict.narod.ru/ very convinient!

3. For PC

1) QDictionary — good, free, convinient

2) NeoDic — even better, free

3) Dicter — free, convinient

4)http://www.translateit.ru/

good, not free — it costs 750 rub.
see you))


Viele Grüße aus Berlin!
Olga Slutska
mailto:english.slutska@gmail.com
www.common-language.ru

03.03.2012 Posted by | 6. Словари | Оставьте комментарий

7 групп и языковые решетки

У нас при изучении английского языка проблемы две —

  • мы боимся говорить и
  • мы учим-учим, и сами точно не знаем, что мы знаем в языке, а что нет.

Тема «7 групп и языковые решетки» поможет Вам научиться ориентироваться именно в лексике языка и безо всяких посторонних тестов знать, насколько и по каким темам у Вас охвачен словарный запас.

В моем словаре Collins 20 000 английских слов и выражений. При этом в различных источниках вы наверняка встречали такие данные, что уже при наличии словарного запаса в 500-1000 слов, Вы можете читать и общаться.

  • Как быть?
  • Какие из этих 20 тысяч нужно включить в первоначальный набор. в свой актив?
  • Как выяснить, какие темы Вы освоили, а какие нет?

01 октября 2011 года

в субботу

в 10:00 по московскому времени

мы проводим очередной бесплатный интернет-семинар для тех, кто хочет выучить английский и делает это самостоятельно. Записаться на вебинар можно здесь:

http://www.common-language.ru/podkastyi-i-seminaryi/7-grupp-i-yazyikovyie-reshetki/

На семинаре я Вам дам схемку, по которой Вы очень быстро разберетесь с этим вопросом.

Читать далее

30.09.2011 Posted by | 3. Обучение online | Оставьте комментарий

Гнилой племяннице читать интересная книга

Есть чудесный и нами всеми любимый переводчик Google Translate. Он переводит быстро и в нем можно прочитать готовые предложения даже со звуком.

Но! Будьте очень осторожны при использовании этого ресурса. Он очень отдаленно представляет себе, что такое грамматика или устойчивые выражения какого-либо языка.

И часто переводит очень криво.

Мы говорим «Солнце палит нещадно», а немцы гворят “Die Sonne sticht”, “Die Sonnenstrahlen stechen” от слова stechen – колоть, жалить. И в какое бы по форме правильное с грамматической точки зрения предложение мы не поставили свои слова, переведенные по google translate окошку – нам это не поможет, это все равно не немецкий и не английский. Английские фразы надо набирать из текстов, аудио, книжек – ото всюду. И собирать банк данных – для себя, для своей быстрой и грамотной речи.

Здесь я привожу небольшую, но очень наглядную подборку гуглоляпов, которые у меня появились не специально, а by the way.

Читать далее

30.09.2011 Posted by | 3. Обучение online | Оставьте комментарий

Как правильно учить английский, чтобы не тратить на это лишнее время и тем не менее добиваться успеха

В школах начался новый учебный год — и мы тоже ставим себе новые цели.
Многие люди, вернувшись из отпусков, взялись за английский язык, воочию убедившись, насколько это удобно и практично — уметь решить свои вопросы в путешествии на английском языке.
Посему, утирая лоб от возросшей нагрузки, хочу радостно Вам сообщить:

24 сентября в 10:00 по московскому времени

я буду проводить первый в этом учебном году онлайн-семинар для тех,

кто изучает английский самостоятельно.

А это, сами знаете, какое нелегкое и похвальное дело! ))

На семинаре я Вам расскажу о структуре английского языка и на примере работы с местоимениями покажу, как эту структуру применять, чтобы облегчить путь себе и увеличить эффективность.

Участие в семинаре — бесплатно.

В свою очередь хочу попросить Вас — напишите мне несколько слов о том,
какие вопросы у Вас возникали или возникают во время изучения
английского языка, какие трудности или что не понятно.
Чтобы на семинаре я могла Вам рассказать не только
примеры других моих учеников, но и разобраться с Вашими личными
примерами и вопросами. Практика всегда хороший помощник для теории ))

Пишите мне на email или в комментариях вот к этой статье.
http://www.common-language.ru/english-grammar/webinar/

Чтобы зарегистрироваться на семинар, пройдите по ссылке:
http://www.common-language.ru/english-grammar/webinar/

До встречи в эфире!

Best regards,
Olga Slutska

Skype: olga.slutska
Email: english@common-language.ru
Website: www.common-language.ru

24.09.2011 Posted by | 3. Обучение online | | Оставьте комментарий

Jim Carrey пополняет Ваш словарный запас

Один из пресловутых камней преткновения при изучении иностранного языка — это «проблема словарного запаса». Хотя проблем (или задач) при изучении языка много больше — по опыту моих занятий со студентами ))

  1. Словарный запас маленький
  2. Словарный запас большой, но говорить стесняюсь или не умею
  3. Учу-учу, но что именно я знаю в языке, а что ещё не знаю — так и не могу обозреть

Все эти три проблемы решаемы и мы с учениками их решаем во время уроков в skype. А здесь я с вами хочу поделиться одним из способов пополнения словарного запаса.  И поможет нам с вами в этом Jim Carrey. Прослушайте его интервью и выполните упражнения по списку:

Jim Carrey пополняет Ваш словарный запас

http://www.common-language.ru/thema/jim-carrey-interview/

  1. Сначала прослушайте интервью так, как есть, не смотря ни в какие тексты. Желательно несколько раз.
  2. Затем прослушайте ещё раз интервью, глядя в русский текст. Постарайтесь уловить там слова, которые Вы узнали, опираясь на их русский перевод, на их значение.
  3. Переведите русский текст на английский. Новые слова, которые Вам понадобятся при этом переводе, выпишите в свой словарь.
  4. И только затем прослушайте весь текст ещё раз, сверяя аудио-вариант с оригинальным текстом на английском языке.
  • Отметьте для себя разницу в логике построения предложений – Джима Керри и Вашей.
  • Выпишите новые для себя слова в свой словарь.
  • Выпишите фразы и речевые обороты, которые Вам в дальнейшем могут пригодиться (в тетрадь А4_.
  • Перескажите английский текст несколько раз. (Именно не выучите, а перескажите, чтобы сохранился смысл текста Джима Керри, но чтобы рассказан он был Вашим языком, на базе усвоенного Вами материала и смысла, и чтобы Вы смогли эту тему обсудить в любом разговоре.)

http://www.common-language.ru/thema/jim-carrey-interview/

15.09.2011 Posted by | 4. Как запомнить | , , , , | Оставьте комментарий

Числительные в английском языке

Числительные в английском языке

The Numeral — Числительные

Ни одного дня в жизни мы, наверное, не можем обойтись без чисел. И точно так же они колоссально важны в английском языке. Разберитесь досконально, как говорить один, два, второй, одна треть, четверть, 2011 и прочее. Вы будете чувствовать себя в языке гораздо комфортнее.

Количественные (сколько?): Порядковые (какой по счету, кторый?)
Порядковые всегда с the:
0 – nought, zero, cipher, nil
1 – one
2 – two3 – three
4 – four
5 – five
6 – six
7 – seven
8 – eight
9 – nine
10 – ten
11 – eleven
12 – twelve
13 – thirteen
14 – fourteen
15 – fifteen
16 – sixteen
17 – seventeen
18 – eighteen
19 – nineteen
20 – twenty
21 – twenty-one или One and twenty
30 – thirty
40 – forty
50 – fifty
60 – sixty
70 — seventy
80 – eighty
90 — ninety
zero, null
the first
second
third
fouth
fifth
sixth
seventh
eighth
ninth
tenth
eleventh
twelfth
thirteenth
fourteenth
fifteenth
sixteenth
seventeenth
eighteenth
nineteenth
twentieth
twenty-first
thirtieth
fortieth
fiftieth
sixtieth
sevenieth
eightieth
ninetieth
100 – a (one) hundred101 – a hundred and one
200 – two hundred
253 – two hundred and fifty three
1,000 – a (one) thousand
2,000 – two thouthand
1,000,000 – a (one) million
the hundredtha (one) hundred and (the) first
two hundredth
two hundred and fifty-third
thousandth
two thousandth
millionth
  • Millionaire – миллионер
  • Multi-millionaire – мультимиллионер
  • Milliard – миллиард = billion (амер)

Ударение:
Если числительное одельно, то два ударения – ‘fif’teen, a если оно стоит с существительным, то ударение ставится на первый слог – She is ‘fifteen years old.
У десятков ударение всегда на первом слоге: ‘fifty.

Между тысячами, сотнями с одной стороны и десятками и единицами с другой стороны – всегда and. (см.101, 253)
У сотен, тысяч и т.д. нет “S” во множественном числе на конце.
300 – three hundred, 5000 – five thousend.
Но “S” появляется, если речь идет о неопределенном количестве: thousends of peopleтысячи людей.
Если же количество определенное – то ещё и терятеся of: three sudents (threeofstudents)

В английском языке при указании номера дома, автобуса и т.д. как правило используются количественные числительные – page № fifteen; хотя можно и the fifteenth page.

Года: в 1917 – in nineteen seventeen или in nineteen hundred (and) senenteen.

Даты обозначаются порядковыми числительными: 25 декабря the twenty fifth of December или December, the twenty fifth.

Числа, оканчивающиеся на единицу, всё равно употребляются с существительными во множественном числе:
There are thirty-one days in Januaryв январе 31 день

Дробные числа:

one half
half on hour
half the distance
a kilometer and a half
one second
one third
one quarter
three quarters
one fifth
половина
полчаса
полпути
полтора километра
одна ворая
одна третья, треть
одна четвертая, четверть
три четвертых
одна пятая

Десятичные дроби отделяются не запятой, а точкой:
5.4 – five point four
0.8 = .8 – zero (ou) eight = (not) eight

point – точка, в том числе и в переносном значении.
And what’s your point of view? – А какова ваша точка зрения?

two timesвдвое
twice дважды
three times a weekтри раза в неделю, трижды в неделю ( не in!)

a pairпара
(one) dozenдюжина, half of dozenполдюжины

Black dozenчертова дюжина; Black sheepпаршивая овца, Black manдьявол)

Большие номера (телефоны и т.д.) диктуются чаще всего по одному числу подряд.

02.08.2011 Posted by | - Числительные, Английский язык | , , | 9 комментариев

Английский в skype. Поговорим по-английски?



Английский в Skype!

Английский в Skype

Наши услуги или Когда мы работаем за деньги
Курсы английского языка в скайпе подойдут для тех, кто:

  1. В силу различных причин (дети, семья, работа, отдых, лень или наоборот срочность) не могут самостоятельно организоваться и победить английский язык.
  2. Хочет с первых шагов поставить  правильную разговорную практику, и как раз этот курс начинается не с грамматики и бездушных непонятных таблиц, а с живых диалогов… с Вами, да-да! Подробнее…

Если Вам нужно выучить английский язык быстро, но качественно, с выявлением и соблюдением в речи структуры языка (не путать с грамматикой) и для этого Вам нужна моя помощь, я готова Вам помочь.Частные уроки и мои требования к ним подробнее…

Английский втроём. Наиболее эффективный способ изучения языка – Вы и два преподавателя: русский и английский. Русский объясняет теорию, английский тут же закрепляет практику. Подробнее…

02.08.2011 Posted by | 1. Как начать, 3. Обучение online | Оставьте комментарий

Прилагательные чувств в английском языке

How you are feeling today?

Часто наша проблема в изучении языка не в том, что у нас маленький словарный запас, а в том, что мы его расширяем в разные стороны. Мы «схватываем» одно-два слова из каждой группы, а потом в разговоре проявляем бедность речи, имея три прилагательных на все случаи жизни — good, bad и  not so bad. ))

Ваша речь на английском языке будет звучать гораздо лучше, если Вы в своем арсенале имеете ещё какие-то прилагательные. Например, когда Вы можете описать разные эмоции — Ваши или другого человека.

Как работать с этими словами:

  • на каждое слово выпишите из словаря  примеры фраз для использования; фраз не берите много — одну-две, которые Вам реально в жизни каждый день нужны;
  • составьте несколько мини-диалогов или мини-историй с этими словами;
  • не учите просто слова сами по себе — это напрасный труд;
  • все фразы, диалоги и истории проговорите несколько раз вслух (громко), чтобы звучание всех букв и звуков Вам удавалось очень хорошо;
  • сделайте карточку со всеми этими словами, на обратной стороне запишите по одной фразе на каждое слово, носите эту карточку с собой и в течение дня заглядывайте в неё при каждом удобном или подходящем случае.

I am …
exhausted – изнурённый
confused – сконфуженный
ecstatic – исступлённый
guilty – виноватый
suspicious – недоверчивый
angry – сердитый
hysterical – истеричный
frustrated – фрустрированный, подавленный
sad – грустный
confident – уверенный
embarrassed – смущённый
happy – счастливый
mischievous – вредный
disgusted – чувствующий отвращение
frightened – напуганный
enraged – взбешённый
ashamed – пристыженный
cautious – осторожный
smug – самодовольный
depressed – депрессивный
overwhelmed – ошеломлённый
hopeful – надеящийся
lonely – одинокий
lovestruck – безумно влюблённый
jealous – ревнивый
bored – скучающий
boring – скучный
surprised – удивлённый
anxious – озабоченный, беспокоящийся
shocked – шокированный
shy — застенчивый

27.07.2011 Posted by | - Прилагательные, Английский язык | 4 комментария

Neither of them

neither of them — никто из двух
none of them — никто из трех и более

other — другой из двух
another — другой из трех и более

every — каждый из неисчисляемого количества
each — каждый из известного числа

many — много из исчисляемого
much = a lot of — много из неисчисляемого

Или вот такой вариант:

Из двух Из трех или более
neither of them 

other

each

many

a few

few

none of them 

another

every

much = a lot of

a little

little

Подготовлено по материалам лекций А.Н.Соснова

28.04.2011 Posted by | - Подборки | , , | Оставьте комментарий

Английский модальный глагол Can

Применяется:

для выражения физической или умственной способности кого-либо совершить какое-либо действие.

Present Indefinite: can

Past Indefinite: could

Future Indefinite: to be able to…

For example:

I can see
I can hear
I can smell
I can feel
I will able to do it… (я смогу сделать это…)
I was able to… (я смог)
You could do it yourself.

Подготовлено по материалам лекций А.Н.Соснова

21.04.2011 Posted by | - Модальные глаголы | , , , | Оставьте комментарий

Английский модальный глагол May

Выражает:

  1. Разрешение что-нибудь сделать.
  2. Вероятность, возможность события.
  3. Сомнение, неуверенность.
  4. По аналогии с русским языком — упрек.

Present Indefinite: may

Past Indefinite: might

Future Indefinite: to be allowed to…

For example:

  1. May I use your Phone?
  2. This Test may give us the key.
  3. The rain may stop soon.
  4. You might do it yourself.
Подготовлено по материалам лекций А.Н.Соснова

14.04.2011 Posted by | - Модальные глаголы | , , , | Оставьте комментарий

Английский модальный глагол Must

Выражает:

  1. Моральный долг
  2. Вынужденные действия из-за внешних обстоятельств.
  3. Неуверенное высказывание.

Present Indefinite: must [have to]

Past Indefinite: had to…

Future Indefinite: will have to…

For example:

  1. We must help him — he’s our  friend.
  2. I must hurry, I may miss the bus.
  3. The rain must stop soon. We’ll have to do it next week. We had to do it yesterday.
Подготовлено по материалам лекций А.Н.Соснова

07.04.2011 Posted by | - Модальные глаголы | , , , , | Оставьте комментарий

Про Языки, Учёбу, Мозг и Память

Правильно — это эффективно и быстро.
Делает правильно — Мастер.
Можно ли стать Мастером по самообучению языкам?

Буду рада видеть Вас числе подписчиков моего блога — RSS или  E-mail

07.01.2011 Posted by | 1. Как начать | 2 комментария

С Новым Годом!!!

Поздравляем с Новым годом!

Желаем Вам в новом году кота и кролика всего самого белого, чистого и пушистого!

Чтобы всё нужное безудержно  плодилось и размножалось, к Вам стремилось и ласкалось!

И огромного Вам безудержного счастья!

Ольга Слуцкая и команда Common Language

31.12.2010 Posted by | Анонсы | , , | Оставьте комментарий

Подсказки для английского языка. Offer

OFFER

offer smb. smth. — предлагать что-то

offer to do smth. — предлагать сделать что-то

Примеры:

I offer you battle! — Я предлагаю Вам/тебе битву = Я вызываю вас на бой

I offer you to test* it! — Я предлагаю вам/тебе испытать* это!

I offer you to taste** it! — Я предлагаю вам/тебе попробовать это! (на вкус**)

It offers hope! — Это внушает надежду! (досл. Это предлагает надежду)

It offers no other prospect than… — Это не сулит ничего иного, кроме… (досл. Это предлагает никакую другую перспективу, чем…)

31.12.2010 Posted by | - Подборки | , | 4 комментария

De jure

De jure — по праву

Pro domo sua — В защиту своего дома, в своих интересах

Primus inter pares — Первый среди равных

in corpore — в полном составе

Sui generis — своего рода

Non vi, sed arte — Не силой, а искусством

O tempora, o mores! — О времена, о нравы!

Mens sana in corpore sano — Здоровый дух в здоровом теле

De gustibus et coloribus non est disputandum

(досл. Вкусы и цвета не являются обсуждаемыми)

На вкус и цвет товарищей нет. О вкусах не спорят.

Honoris cause — Учитывая заслуги

Ad absurdum — до абсурда

Errare humanum est — Человеку свойственно ошибаться

Tabula rasa — «Чистая доска» (нечто нетронутое, ещё свободное от всяких влияний)

Natura sanat, medicus curat morbos — Природа исцеляет, врач лечит болезни.

 

Читать больше пословиц на латыни

28.12.2010 Posted by | Латынь | , , , , , , | Оставьте комментарий

С Рождеством!


Weihnachtgrüßen!

Поздравляем с Рождеством!

Желаем любви, принятия, душевного благополучия внутри и снаружи!

Команда Common Language &

Olga Slutska, Berlin 2010

24.12.2010 Posted by | Обзор методик | , | Оставьте комментарий

Подсказки для английского языка. Instead of

INSTEAD OF

instead of something — вместо чего-то

instead of doing something — вместо делания чего-то

instead of this — вместо этого;
instead of going — вместо того, чтобы пойти;
instead of him — вместо него;
this will do instead — это годится взамен

Ещё примеры:

He will come instead of his brother. — Он придёт вместо своего брата.

I take this instead of that. — Я возьму это вместо того.

24.12.2010 Posted by | - Подборки | , , | Оставьте комментарий

Времена английского глагола. Как лучше запомнить времена.

Краткое описание всех времен

Не хватайтесь, пожалуйста, здесь за голову — оно будет действительно кратким.

Я не верю в традиционные 26 глагольных форм, потому как наш мозг способен хорошо оперировать только 5-9ю равными объектами. Посему 26 глагольных форм — неудобоваримая для мозга цифра.

Чтобы лучше для себя уяснить, какое место эта информация занимает во всём процессе обучения — смотрите вот здесь.

В английском языке очень важным порядкообразующим параметром является время. Время разговора, время описываемого события, или время, к которому это событие случилось или должно случиться. Если сделать сейчас самое масштабное разделение образов английских глаголов по группам, то мы получим примерно такой набор:

1. Самое простое регулярное время

Самое простое время для описания регулярных или разовых действий, различных текущих препочтений и отношений. Оно так и называется – Simple (простой). Simpl бывает Present, Past и Future. Основной акцент этой кучки – описательный характер и отсутствие конкретных параметров времен. Вчера я ходил в магазин. Я имею кота. Моя тетя – детский врач. Я живу в Москве. Я люблю мороженое. На следующей неделе я лечу в Берлин на каникулы. Мы должны следить за своим здоровьем. И прочее. Точное время не важно или не известно.

Здесь в основном обретаются модальные и ментальные глаголы, больше они никуда не любят ходить. Эту «компанию» можно представить как точки на линии, и мы говорим о каких-то событиях, как об этих точках:

Читать далее

14.10.2010 Posted by | - Времена, - Глаголы, Английский язык, Языки | 3 комментария

Времена английского глагола

Интересно… А вдруг правда когда-нибудь станут говорить «А вот во времена английского глагола…» как «во времена Петра Первого». Когда мы все будем говорить на одном общем межпланетном языке…

В английском языке мною выделено 6 групп глагольных форм. Классические учебники предлагают таблицу из 26ти клеточек. Наш мозг не способен запомнить такую таблицу. Для запоминания таких объемов информации Мозг выстраивает связи и системы, но для этого ему эту всю информацию нужно иметь ВНУТРИ.  Что же делать? А выход прост. Заведите карточки и записывайте на них полученную по глаголам информацию так, чтобы их можно было сортировать: сложить, например, в одну кучку все виды вопросов. Или сложить в другую кучку все виды отрицаний. Или потом ещё все виды изображения настоящего времени.  Даже если карточек будет 26 или больше — Ваш мозг с этим постепенно справиться в процессе пасьянса. Так что Играйтесь всласть!..

Грамматические нюансы глаголов в Simple.

1. Вопрос обозначается  вспомогательным глаголом to DO (для he, she, itDOES), выбегающим для этой функции на самый нос предложения.

Повествовательное предложение, изображающее из себя вопрос при помощи интонации, как в русском языке (Завтра будет хорошая погода. Завтра будет хорошая погода?), в английской грамматике считается самозванцем и всерьез не рассматривается. Может даже быть заигнорено безо всяких предупреждений с английской стороны.

Do you often sing? Читать далее

08.10.2010 Posted by | - Времена, - Глаголы, Английский язык | , , , | Оставьте комментарий

Песни на английском, немецком, итальянском и французском языках. И тексты к ним.

Песни на АНГЛИЙСКОМ языке

The Beatles. I Give Her Love

E.Humperdink. Just Say

E. Humperdink. The Last Waltz

E. Humperdink. The Shadow Of Your Smile.

George Michael. Jesus To A Child

Песни на немецком языке

Kristina Bach. Caballero.

Roger Cicero. So Geil Berlin.

Roger Cicero. Die Liste.

Песни на Итальянском Языке

Adriano Celentano. Ja Tebja Lublu.

Adriano Celentano. Soli.

Adriano Celentano. I Want To Know.

05.10.2010 Posted by | 2. Песни, аудио-курсы, Песни на разных языках | Оставьте комментарий

Наречие в английском языке

Грамматические нюансы английских наречий Simple

1. Слова, обозначающие частоту действий (ЧАСТО, РЕДКО), стоят ПЕРЕД глаголом, который это действие изображает.

  • OFTEN
  • USUALLY
  • SELDOM
  • ALWAYS
  • NEVER

I seldom drink coffe.

I often read books.

We never play tennis.

They always come on time.

You usually watch TV in the evening.

2. Выражения, показывающие УСИЛЕННУЮ частоту действий (ОЧЕНЬ ЧАСТО, ОЧЕНЬ РЕДКО) убегают в конец предожения и там прячутся.

We go to work very often.

We go to cinema quite often.

===============Перевод:

Часто, обычно, редко, всегда, никогда

Я редко пью кофе. Я часто читаю книги. Мы никогда играем теннис. Они всегда приходят вовремя. Ты обычно смотришь ТВ вечером.

Мы ходим на работу очень часто. Мы ходим в кино довольно часто.

04.10.2010 Posted by | - Наречие, Английский язык | , , , , , | Оставьте комментарий

Произношение английских слов. А также французских, немецких и итальянских.

Этот метод особенно хорош для аудиалов

Аудиал — это человек, ведущим каналом восприятия, понимания и сохранения информации которого является слух. Аудиал услышал — и часто ему этого бывает достаточно. Кинестетику и визуалу нужно почувствовать (записать) или увидеть (прочитать). И аудио, и прописывание, и чтение необходимо всем, но у каждого типа человека есть главная, более всего влияющая на качество обучения часть всей нашей разветвлённой системы восприятия.

Первым шагом в изучении любого языка является Читать далее

01.10.2010 Posted by | - Произношение и словарный запас, 1. Как начать, 2. Песни, аудио-курсы, 3. Обучение online, Итальянский Язык, Немецкий Язык | , , , , , , | 1 комментарий

Put Language into Your Body

Попался мне интересный материал по теме. Это как раз то, что я нахожу очень важным при изучении языка — не головой его «учить» — а впитывать всем телом. Очень живой и яркий пример почти что с методикой!

This is a text for example about how you can put the English into your body. (это есть один текст для примера= например о как ты можешь положить=поставить этот Английский внутрь твоё тело)

Автор Андрей Ермошин

Цитата

…Данная область применения возникла в ответ на запрос многих людей, которым было необходимо усваивать новые знания, изменять свои позиции, внутренние устои. Позволю себе рассказать о собственном опыте.

Лоб разрывается

В популярных психологических изданиях часто упоминается, что человек использует свои возможности только на 5—7%. Что это может означать на практике?

В 1992 году у меня появилась возможность поехать в Италию для освоения новой психотерапевтической методики. Условием поездки было знание итальянского языка, а отъезд намечался через 3 месяца.

Я принялся добросовестно изучать итальянский. Недели через две голова «распухла», щеки стали гореть, ноги холодеть, и я стал беспокоиться, что не успею. Стал думать, можно ли что-то с этим сделать. И тут мой коллега невначай произнес: «Неправильно мы изучаем язык: мы изучаем его головой, а надо бы сердцем».

«Интересно, где у меня русский язык — в голове или еще где-либо?» — подумал я по дороге домой. Позже я задавал этот вопрос многим. Где у Вас родной язык, уважаемый читатель? Вы боитесь, что Ваш ответ прозвучит неприлично? Он у Вас ничего общего не имеет с головой? Не смущайтесь! Точно так же оказалось и меня, и у десятков других людей. Он — в животе. Конечно, могут быть вариации.

«Не язык — функция поэта, а поэт — функция языка»

У переводчиков-синхронистов высокого класса язык в щеках или даже на кончиках губ. Выдающиеся филологи отвечают вообще странно: не язык во мне, а я в нем. Он больше по размеру, чем сам человек. Недаром Иосиф Бродский заметил: «Не язык — функция поэта, но поэт — функция языка». Во всяком случае, мой русский язык оказался в животе — красный, выходящий за пределы физического тела, диаметром сантиметров 50—70.

Массу — в живот

«А не найдется ли там место для итальянского языка?» — подумал я. Оказалось, что места там найдется по крайней мере еще для Читать далее

21.09.2010 Posted by | 1. Как начать | , , , , , | Оставьте комментарий

Артикль в английском языке.

Неопределенный артикль — a, an.

Существительное в английском языке определяется артиклем, определенным или неопределённым. Некоторые существительные вообще не имеют перед собой артикля.

Неопределённый артикль обозначает: один из многих, любой, какой-то, например: a boy — какой-то мальчик, один мальчик, некий мальчик.

Неопределённый артикль соответствует французскому un или une, немецкому ein, eine, ein. В отличие от этих артиклей он имеет только одну форму a/an для всех родов: a boy — мальчик, a girl — девочка, a tree — дерево.

Перед словами, которые начинаются с согласного звука, неопределённый артикль имеет форму a, например: a park — парк, a tree — дерево, a union — союз, объединение. Слово union начинается с буквы u, которая только на письме является гласной, произносится же как звук (ju), который является согласным, поэтому перед словом union употребляется неопределённый артикль a, а не an.

Перед словами, которые начинаются с гласного звука, неопределённый артикль имеет форму an, например: an animal — животное, an office — бюро, офис, an hour — час. (В слове hour употребляется форма an, так как при произношении слово начинается с гласного звука, а на письме — с согласного).

Во множественном числе неопределённый артикль не употребляется.

Артикль произносится слитно со следующим за ним словом и находится, как правило, под ударением.

Определённый артикль The

Определённый артикль the показывает, что речь идёт о вполне определённом предмете или лице, что имеется в виду уже известный нам предмет, о котором раньше шла речь, или что из контекста ясно, какой именно предмет или лицо имеется в виду.

  • This is a box.
  • Is the box full?

Таким определённым предметом является слово The box в вопросе Is the box full?

В предыдущем предложений a box означало какую-то коробку, а в вопросе Is the box full? это уже определённая коробка, о которой мы уже говорили в первом предложении. Говорящий и слушающий знают, какая коробка имеется в виду. В таком случае определённый артикль близок по значению у казательному местоимению this (these).

Определённый артикль ставится также перед существительными, единственными в своём роде, например the sun — солнце, the moon — луна, или единственными в данной ситуации: the floor — пол (один в комнате), the teacher — например, если на данный момент в классе один учитель, the sea — море (единственное в данной местности).

Определённый артикль по-разному произносится в зависимости от того, начинается ли существительное с гласного или согласного звука.

Определённый артикль можно сравнить с французским le, la и немецким der, die, das, но, в отличие от них, он имеет одну форму для всех родов.

(по материалам аудиокурса Retman)

17.08.2010 Posted by | - Артикли | , , , , , , | 4 комментария

Подписчикам аудио-курса

Доброго Вам дня, мой дорогой читатель и англоизучающий труженник!

За то время, что мы с Вами не виделись, в моей жизни произошли существенные изменения. Повлияло это и на мое отношение к этому проекту. Хочется сделать его более удобным и полезным для Вас.

Посему прошу подлиться Вас опытом работы с аудио-курсом «Легкий Английский с Ольгой Слуцкой»  — и даже более того:

14.08.2010 Posted by | Опросы | , , , , | 8 комментариев

Английские артикли. Кто они такие и зачем?

Как только мы начинаем учить английский язык, мы сразу сталкиваемся с несколькими понятиями и объектами языка, которым НЕТ АНАЛОГА в нашей русской речи. То есть ячейки для этого понятия в голове у нас НЕТ.

Следовательно, чтобы запомнить данный нюанс языка, нам нужно его со всех сторон обглядеть, обнюхать, прощупать и ещё постараться понять — что же это за зверь там такой и зачем он им, англичанам, так нужен?

Вообще, надо сказать, артикль в английском языке существо переменчивое, но имеющее для своих перемен ряд известных и понятных правил. «Огласите весь список, пожалуйста!» Оглашаю.

  1. Неопределенный артикль а, употребляется перед существительными в ед.ч.
  2. Неопределенный артикль an, употребляется перед существительными в ед.ч.
  3. Отсутствие неопределенного артикля перед существительными во мн. числе — всегда.
  4. Определенный артикль the, употребляется перед существительными в ед.ч.
  5. Отсутствие артикля перед существительными в ед.ч.

Теперь давайте рассмотрим все эти случаи подробно и отдельно. Ну, во-первых, таковых случаев всего 5, не Бог весть что, осилить можно. Читать далее

14.08.2010 Posted by | - Артикли | , , , , | 8 комментариев